Шотландские мужские имена
Айлей - остров
Айомхэйр - лучник
Айомхэр - лучник
Алан - щедрый
Аллан - щедрый
Аллен - щедрый
Алпин - белый
Алэйсдэйр - защитник человечества
Алэнн - щедрый
Алэсдэйр - защитник человечества
Амхлэйдх - наследник, потомок предка
Аодх - огонь
Аодхэгэн - огонь
Аодхэн - огонь
Аонгас - один единственный
Аонгус - один единственный
Артэйр - из легенды о короле Артуре
Арчибальд - подлинная храбрость
Атол - новая Ирландия Бакстер - пекарь
Баллард - лысый
Барклай - березовый лес
Беистин - слуга епископа
Беннеит - благословляемый
Бернард - смелый как медведь
Битэн - жизнь
Блээн - небольшой желтый цвет
Бойд - желтый
Брайс - разноцветный, определенный, пестрый
Броди - помещают
Броуди - помещают
Брюс - леса или чаща
Бхэлтэйр - правитель армии
Бхэтэйр - правитель армии
Бэлфоер - пастбище Вестон - западное урегулирование
Вили - шлем
Вилки - шлем
Вилли - шлем
Гавин - белый ястреб
Гамильтон - холм с плоской вершиной
Глен - долина
Гленн - долина
Гоиридх - мир бога
Гордон - большой холм или форт
Горэйдх - мир бога
Грайогэйр - осторожный, бдительный
Грант - большие
Грахем - гравий
Грег - осторожный, бдительный
Грегг - осторожный, бдительный
Грегор - осторожный, бдительный
Греиг - осторожный, бдительный
Греим - гравий
Грир - осторожный, бдительный
Грэхэйм - гравий Дабхглас - черный, темный поток
Дави - любимый
Даллас - живущий на лугу
Дафф - черный мир
Даффи - черный мир
Девеи - любимый
Деорса - крестьянин
Дермид - почетный гражданин, без зависти
Джамие - уничтожитель
Джилкрист - слуга Христа
Джиллеспи - слуга епископа
Джок - бог добрый
Джоки - бог добрый
Джокки - бог добрый
Джэмисон - сын Джеймса
Диармэд - почетный гражданин, без зависти
Дональд - мировой правитель
Драммонд - горный хребет
Дугальд - темный, более странный
Дугальд - темный, более странный
Дуги - черный, более странный
Дуглас - японское течение
Дугэл - темный, более странный
Дугэл - темный, более странный
Дьюол - темный, более странный
Дэви - любимый
Дэйбхидх - любимый
Дэйвидх - любимый
Дэнд - человек, воин
Дэниэл - бог - мой судья Имхер - лучник
Иннес - остров
Иннис - остров
Инрэйг - домоправитель
Ирвин - зеленая река
Ирвинг - зеленая река
Ичэнн - лошадь
Иэгэн - огонь Кадди - яркая известность
Кайл - тонкие
Кайонэодх - родившийся огнем
Каллум - голубь
Кам - изогнутый нос
Кампбелл - изогнутый рот
Каолин - немного тонкий
Кеир - жизнь в сырости
Кеит - лес
Келэн - немного тонкий
Кестер - носитель креста
Кинэед - родившийся огнем
Кирк - церковь
Клиэмэйн - нежный и милосердный
Коиннич - миловидный, точно сделанный
Коисим - устойчивый
Комнол - сильный как собака, волк
Кормэг - сын загрязнения
Крейг - скала
Кристи - носитель креста
Кэден - небольшое сражение
Кэйлин - щенок, молодой щенок
Кэйннеч - миловидный, точно сделанный
Кэйннич - миловидный, точно сделанный
Кэлум - голубь
Кэмерон - изогнутый нос
Кэмрон - изогнутый нос
Кэоидхин - пятый
Кэоинтин - пятый
Кэолэн - немного тонкий Лаин - бог добрый
Лаклан - земля
Лан - бог добрый
Ле - сад поддубов
Леит - плавная вода
Леннокс - вяз
Ленокс - вяз
Лесли - сад падубов
Лиль - от острова
Линдси - заболоченный места
Линндсей - заболоченный места
Линндси - заболоченный места
Линсей - заболоченный места
Линси - заболоченный места
Логан - пустота, низменность
Лочлэн - земля
Льялл - волк
Лэбхрэйнн - из Лорентум
Лэгмэн - юрист
Лэмонт - юрист
Лэрд - землевладелец
Лэчи - земля
Людовик - известный воин Макинтош - миловидный, точно сделанный
Маккензи - миловидный, точно сделанный
Максвелл - поток
Манго - самый дорогой друг
Манро - рот косули
Манрое - рот косули
Маркас - воинственный
Мартэйнн - из марса
Мелвилль - плохое урегулирование
Мерчэдх - морской воин
Мичеил - кто походит на бога?
Мичил - кто походит на бога?
Монро - рот косули
Морай - морской воин
Мэйтлэнд - злой
Мэоилайос - слуга Иисуса
Мэстермэн - человек владельца
Мюр - грубое задевание
Мюридхак - морской воин
Мюрич - морской воин Неил - чемпион
Никол - победа людей
Николь - победа людей
Никэл - победа людей
Нокс - жизни на вершине
Норри - северный человек
Нэоис - единственный выбор
Нэос - единственный выбор Оенгус - единственный выборПал - маленький
Парлэн - сын Тэлмэй
Пейсли - высший класс
Пол - маленький
Пэдрэйг - дворянин Раб - шотландское прозвище для Робертфэмус
Рабби - шотландское уменьшительное имя Робертфэмус
Рамсей - дикий чеснок
Рамси - дикий чеснок
Роб - известный
Рой - красный
Рональд - мудрый правитель
Росс - мыс
Руеридх - красный король
Руисерт - сильный и храбрый
Руэри - красный король
Руэридх - красный король
Руэрэйдх - красный король
Рэйберт - шотландская форма Робертфэмус
Рэналд - английский правитель Реинолдвиз
Рэналф - старый волк
Рэнулф - волк Сайолтак - плодотворный, имеющий семя, производящий много потомства
Саммерлэд - летний путешественник
Сауней - защитник человечества
Сеок - бог добрый
Сеорас - земной рабочий, фермер
Сеосэйдх - бог добавит другого сына
Сеумас - уничтожитель
Сигдх - подобный ястребу
Сигдха - подобный ястребу
Сим - слушая
Симидх - слушая
Синклаир - святая Клара
Синнтигэрн - возглавьте лорда
Сомерлед - летний путешественник
Стини - камень
Стифен - корона
Стифэн - корона
Стьюард - охрана дома, стюард
Стю - стюард
Стюард - охрана дома, стюард
Суибн - хорошо идущие
Сэчэри - бог помнил Там - близнец
Терлак - подстрекатель
Токуил - котел Тора
Томакхэн - близнец
Томас - близнец
Томэг - близнец
Торберн - медведь Тора
Торкуил - котел Тора
Тэдг - поэт
Тэдхг - поэт
Тэмхас - близнец
Тэсгол - котел богов Уилли - шлем
Уиллиг - шлем
Уиллим - шлем
Уисдин - камень острова
Улик - шлем
Уэйлин - здоровый, сильный
Уэлэн - здоровый, сильный Файф - дудочка
Фаркухэр - дорогой человек
Фергус - сильная личность
Филиб - любитель лошадей
Фингол - белый незнакомец
Фингэл - белый, более странный
Финдли - справедливый, белый воин
Финлей - справедливый, белый воин
Финли - справедливый, белый воин
Фоирчерн - высокий лорд или повелитель
Форбес - район, область
Фрейзер - земляника
Фрэнг - свободный
Фрэнгэн - свободный Хев - сердце, ум, или дух
Хеки - защитите, держитесь быстро
Хендерсон - сын Хендри
Хендри - домоправитель Шеумэйс - уничтожитель
Шуг - сердце, ум, или дух Эаллэйр - рабочий подвала
Эван - родившийся от тисового дерева
Эварт - опекун процветания
Эвен - родившийся от тисового дерева
Эидерд - опекун процветания
Эйндреа - человек, воин
Эйнсли - лес
Эйнсли - лесная хижина отшельника
Эллэр - рабочий подвала
Эррол - блуждать
Эрролл - блуждать
Эрскайн - на нож
Эуон - хорошо родившийся Юдард - опекун процветания
Юмэнн - защитник процветания
Юэн - родившийся от тисового дерева
Баллард - лысый
Барклай - березовый лес
Беистин - слуга епископа
Беннеит - благословляемый
Бернард - смелый как медведь
Битэн - жизнь
Блээн - небольшой желтый цвет
Бойд - желтый
Брайс - разноцветный, определенный, пестрый
Броди - помещают
Броуди - помещают
Брюс - леса или чаща
Бхэлтэйр - правитель армии
Бхэтэйр - правитель армии
Бэлфоер - пастбище
Вестон - западное урегулирование
Вили - шлем
Вилки - шлем
Вилли - шлем
Гавин - белый ястреб
Гамильтон - холм с плоской вершиной
Глен - долина
Гленн - долина
Гоиридх - мир бога
Гордон - большой холм или форт
Горэйдх - мир бога
Грайогэйр - осторожный, бдительный
Грант - большие
Грахем - гравий
Грег - осторожный, бдительный
Грегг - осторожный, бдительный
Грегор - осторожный, бдительный
Греиг - осторожный, бдительный
Греим - гравий
Грир - осторожный, бдительный
Грэхэйм - гравий Дабхглас - черный, темный поток
Дави - любимый
Даллас - живущий на лугу
Дафф - черный мир
Даффи - черный мир
Девеи - любимый
Деорса - крестьянин
Дермид - почетный гражданин, без зависти
Джамие - уничтожитель
Джилкрист - слуга Христа
Джиллеспи - слуга епископа
Джок - бог добрый
Джоки - бог добрый
Джокки - бог добрый
Джэмисон - сын Джеймса
Диармэд - почетный гражданин, без зависти
Дональд - мировой правитель
Драммонд - горный хребет
Дугальд - темный, более странный
Дугальд - темный, более странный
Дуги - черный, более странный
Дуглас - японское течение
Дугэл - темный, более странный
Дугэл - темный, более странный
Дьюол - темный, более странный
Дэви - любимый
Дэйбхидх - любимый
Дэйвидх - любимый
Дэнд - человек, воин
Дэниэл - бог - мой судья Имхер - лучник
Иннес - остров
Иннис - остров
Инрэйг - домоправитель
Ирвин - зеленая река
Ирвинг - зеленая река
Ичэнн - лошадь
Иэгэн - огонь Кадди - яркая известность
Кайл - тонкие
Кайонэодх - родившийся огнем
Каллум - голубь
Кам - изогнутый нос
Кампбелл - изогнутый рот
Каолин - немного тонкий
Кеир - жизнь в сырости
Кеит - лес
Келэн - немного тонкий
Кестер - носитель креста
Кинэед - родившийся огнем
Кирк - церковь
Клиэмэйн - нежный и милосердный
Коиннич - миловидный, точно сделанный
Коисим - устойчивый
Комнол - сильный как собака, волк
Кормэг - сын загрязнения
Крейг - скала
Кристи - носитель креста
Кэден - небольшое сражение
Кэйлин - щенок, молодой щенок
Кэйннеч - миловидный, точно сделанный
Кэйннич - миловидный, точно сделанный
Кэлум - голубь
Кэмерон - изогнутый нос
Кэмрон - изогнутый нос
Кэоидхин - пятый
Кэоинтин - пятый
Кэолэн - немного тонкий Лаин - бог добрый
Лаклан - земля
Лан - бог добрый
Ле - сад поддубов
Леит - плавная вода
Леннокс - вяз
Ленокс - вяз
Лесли - сад падубов
Лиль - от острова
Линдси - заболоченный места
Линндсей - заболоченный места
Линндси - заболоченный места
Линсей - заболоченный места
Линси - заболоченный места
Логан - пустота, низменность
Лочлэн - земля
Льялл - волк
Лэбхрэйнн - из Лорентум
Лэгмэн - юрист
Лэмонт - юрист
Лэрд - землевладелец
Лэчи - земля
Людовик - известный воин Макинтош - миловидный, точно сделанный
Маккензи - миловидный, точно сделанный
Максвелл - поток
Манго - самый дорогой друг
Манро - рот косули
Манрое - рот косули
Маркас - воинственный
Мартэйнн - из марса
Мелвилль - плохое урегулирование
Мерчэдх - морской воин
Мичеил - кто походит на бога?
Мичил - кто походит на бога?
Монро - рот косули
Морай - морской воин
Мэйтлэнд - злой
Мэоилайос - слуга Иисуса
Мэстермэн - человек владельца
Мюр - грубое задевание
Мюридхак - морской воин
Мюрич - морской воин Неил - чемпион
Никол - победа людей
Николь - победа людей
Никэл - победа людей
Нокс - жизни на вершине
Норри - северный человек
Нэоис - единственный выбор
Нэос - единственный выбор Оенгус - единственный выборПал - маленький
Парлэн - сын Тэлмэй
Пейсли - высший класс
Пол - маленький
Пэдрэйг - дворянин Раб - шотландское прозвище для Робертфэмус
Рабби - шотландское уменьшительное имя Робертфэмус
Рамсей - дикий чеснок
Рамси - дикий чеснок
Роб - известный
Рой - красный
Рональд - мудрый правитель
Росс - мыс
Руеридх - красный король
Руисерт - сильный и храбрый
Руэри - красный король
Руэридх - красный король
Руэрэйдх - красный король
Рэйберт - шотландская форма Робертфэмус
Рэналд - английский правитель Реинолдвиз
Рэналф - старый волк
Рэнулф - волк Сайолтак - плодотворный, имеющий семя, производящий много потомства
Саммерлэд - летний путешественник
Сауней - защитник человечества
Сеок - бог добрый
Сеорас - земной рабочий, фермер
Сеосэйдх - бог добавит другого сына
Сеумас - уничтожитель
Сигдх - подобный ястребу
Сигдха - подобный ястребу
Сим - слушая
Симидх - слушая
Синклаир - святая Клара
Синнтигэрн - возглавьте лорда
Сомерлед - летний путешественник
Стини - камень
Стифен - корона
Стифэн - корона
Стьюард - охрана дома, стюард
Стю - стюард
Стюард - охрана дома, стюард
Суибн - хорошо идущие
Сэчэри - бог помнил Там - близнец
Терлак - подстрекатель
Токуил - котел Тора
Томакхэн - близнец
Томас - близнец
Томэг - близнец
Торберн - медведь Тора
Торкуил - котел Тора
Тэдг - поэт
Тэдхг - поэт
Тэмхас - близнец
Тэсгол - котел богов Уилли - шлем
Уиллиг - шлем
Уиллим - шлем
Уисдин - камень острова
Улик - шлем
Уэйлин - здоровый, сильный
Уэлэн - здоровый, сильный Файф - дудочка
Фаркухэр - дорогой человек
Фергус - сильная личность
Филиб - любитель лошадей
Фингол - белый незнакомец
Фингэл - белый, более странный
Финдли - справедливый, белый воин
Финлей - справедливый, белый воин
Финли - справедливый, белый воин
Фоирчерн - высокий лорд или повелитель
Форбес - район, область
Фрейзер - земляника
Фрэнг - свободный
Фрэнгэн - свободный Хев - сердце, ум, или дух
Хеки - защитите, держитесь быстро
Хендерсон - сын Хендри
Хендри - домоправитель Шеумэйс - уничтожитель
Шуг - сердце, ум, или дух Эаллэйр - рабочий подвала
Эван - родившийся от тисового дерева
Эварт - опекун процветания
Эвен - родившийся от тисового дерева
Эидерд - опекун процветания
Эйндреа - человек, воин
Эйнсли - лес
Эйнсли - лесная хижина отшельника
Эллэр - рабочий подвала
Эррол - блуждать
Эрролл - блуждать
Эрскайн - на нож
Эуон - хорошо родившийся Юдард - опекун процветания
Юмэнн - защитник процветания
Юэн - родившийся от тисового дерева
Дави - любимый
Даллас - живущий на лугу
Дафф - черный мир
Даффи - черный мир
Девеи - любимый
Деорса - крестьянин
Дермид - почетный гражданин, без зависти
Джамие - уничтожитель
Джилкрист - слуга Христа
Джиллеспи - слуга епископа
Джок - бог добрый
Джоки - бог добрый
Джокки - бог добрый
Джэмисон - сын Джеймса
Диармэд - почетный гражданин, без зависти
Дональд - мировой правитель
Драммонд - горный хребет
Дугальд - темный, более странный
Дугальд - темный, более странный
Дуги - черный, более странный
Дуглас - японское течение
Дугэл - темный, более странный
Дугэл - темный, более странный
Дьюол - темный, более странный
Дэви - любимый
Дэйбхидх - любимый
Дэйвидх - любимый
Дэнд - человек, воин
Дэниэл - бог - мой судья
Имхер - лучник
Иннес - остров
Иннис - остров
Инрэйг - домоправитель
Ирвин - зеленая река
Ирвинг - зеленая река
Ичэнн - лошадь
Иэгэн - огонь Кадди - яркая известность
Кайл - тонкие
Кайонэодх - родившийся огнем
Каллум - голубь
Кам - изогнутый нос
Кампбелл - изогнутый рот
Каолин - немного тонкий
Кеир - жизнь в сырости
Кеит - лес
Келэн - немного тонкий
Кестер - носитель креста
Кинэед - родившийся огнем
Кирк - церковь
Клиэмэйн - нежный и милосердный
Коиннич - миловидный, точно сделанный
Коисим - устойчивый
Комнол - сильный как собака, волк
Кормэг - сын загрязнения
Крейг - скала
Кристи - носитель креста
Кэден - небольшое сражение
Кэйлин - щенок, молодой щенок
Кэйннеч - миловидный, точно сделанный
Кэйннич - миловидный, точно сделанный
Кэлум - голубь
Кэмерон - изогнутый нос
Кэмрон - изогнутый нос
Кэоидхин - пятый
Кэоинтин - пятый
Кэолэн - немного тонкий Лаин - бог добрый
Лаклан - земля
Лан - бог добрый
Ле - сад поддубов
Леит - плавная вода
Леннокс - вяз
Ленокс - вяз
Лесли - сад падубов
Лиль - от острова
Линдси - заболоченный места
Линндсей - заболоченный места
Линндси - заболоченный места
Линсей - заболоченный места
Линси - заболоченный места
Логан - пустота, низменность
Лочлэн - земля
Льялл - волк
Лэбхрэйнн - из Лорентум
Лэгмэн - юрист
Лэмонт - юрист
Лэрд - землевладелец
Лэчи - земля
Людовик - известный воин Макинтош - миловидный, точно сделанный
Маккензи - миловидный, точно сделанный
Максвелл - поток
Манго - самый дорогой друг
Манро - рот косули
Манрое - рот косули
Маркас - воинственный
Мартэйнн - из марса
Мелвилль - плохое урегулирование
Мерчэдх - морской воин
Мичеил - кто походит на бога?
Мичил - кто походит на бога?
Монро - рот косули
Морай - морской воин
Мэйтлэнд - злой
Мэоилайос - слуга Иисуса
Мэстермэн - человек владельца
Мюр - грубое задевание
Мюридхак - морской воин
Мюрич - морской воин Неил - чемпион
Никол - победа людей
Николь - победа людей
Никэл - победа людей
Нокс - жизни на вершине
Норри - северный человек
Нэоис - единственный выбор
Нэос - единственный выбор Оенгус - единственный выборПал - маленький
Парлэн - сын Тэлмэй
Пейсли - высший класс
Пол - маленький
Пэдрэйг - дворянин Раб - шотландское прозвище для Робертфэмус
Рабби - шотландское уменьшительное имя Робертфэмус
Рамсей - дикий чеснок
Рамси - дикий чеснок
Роб - известный
Рой - красный
Рональд - мудрый правитель
Росс - мыс
Руеридх - красный король
Руисерт - сильный и храбрый
Руэри - красный король
Руэридх - красный король
Руэрэйдх - красный король
Рэйберт - шотландская форма Робертфэмус
Рэналд - английский правитель Реинолдвиз
Рэналф - старый волк
Рэнулф - волк Сайолтак - плодотворный, имеющий семя, производящий много потомства
Саммерлэд - летний путешественник
Сауней - защитник человечества
Сеок - бог добрый
Сеорас - земной рабочий, фермер
Сеосэйдх - бог добавит другого сына
Сеумас - уничтожитель
Сигдх - подобный ястребу
Сигдха - подобный ястребу
Сим - слушая
Симидх - слушая
Синклаир - святая Клара
Синнтигэрн - возглавьте лорда
Сомерлед - летний путешественник
Стини - камень
Стифен - корона
Стифэн - корона
Стьюард - охрана дома, стюард
Стю - стюард
Стюард - охрана дома, стюард
Суибн - хорошо идущие
Сэчэри - бог помнил Там - близнец
Терлак - подстрекатель
Токуил - котел Тора
Томакхэн - близнец
Томас - близнец
Томэг - близнец
Торберн - медведь Тора
Торкуил - котел Тора
Тэдг - поэт
Тэдхг - поэт
Тэмхас - близнец
Тэсгол - котел богов Уилли - шлем
Уиллиг - шлем
Уиллим - шлем
Уисдин - камень острова
Улик - шлем
Уэйлин - здоровый, сильный
Уэлэн - здоровый, сильный Файф - дудочка
Фаркухэр - дорогой человек
Фергус - сильная личность
Филиб - любитель лошадей
Фингол - белый незнакомец
Фингэл - белый, более странный
Финдли - справедливый, белый воин
Финлей - справедливый, белый воин
Финли - справедливый, белый воин
Фоирчерн - высокий лорд или повелитель
Форбес - район, область
Фрейзер - земляника
Фрэнг - свободный
Фрэнгэн - свободный Хев - сердце, ум, или дух
Хеки - защитите, держитесь быстро
Хендерсон - сын Хендри
Хендри - домоправитель Шеумэйс - уничтожитель
Шуг - сердце, ум, или дух Эаллэйр - рабочий подвала
Эван - родившийся от тисового дерева
Эварт - опекун процветания
Эвен - родившийся от тисового дерева
Эидерд - опекун процветания
Эйндреа - человек, воин
Эйнсли - лес
Эйнсли - лесная хижина отшельника
Эллэр - рабочий подвала
Эррол - блуждать
Эрролл - блуждать
Эрскайн - на нож
Эуон - хорошо родившийся Юдард - опекун процветания
Юмэнн - защитник процветания
Юэн - родившийся от тисового дерева
Кайл - тонкие
Кайонэодх - родившийся огнем
Каллум - голубь
Кам - изогнутый нос
Кампбелл - изогнутый рот
Каолин - немного тонкий
Кеир - жизнь в сырости
Кеит - лес
Келэн - немного тонкий
Кестер - носитель креста
Кинэед - родившийся огнем
Кирк - церковь
Клиэмэйн - нежный и милосердный
Коиннич - миловидный, точно сделанный
Коисим - устойчивый
Комнол - сильный как собака, волк
Кормэг - сын загрязнения
Крейг - скала
Кристи - носитель креста
Кэден - небольшое сражение
Кэйлин - щенок, молодой щенок
Кэйннеч - миловидный, точно сделанный
Кэйннич - миловидный, точно сделанный
Кэлум - голубь
Кэмерон - изогнутый нос
Кэмрон - изогнутый нос
Кэоидхин - пятый
Кэоинтин - пятый
Кэолэн - немного тонкий
Лаин - бог добрый
Лаклан - земля
Лан - бог добрый
Ле - сад поддубов
Леит - плавная вода
Леннокс - вяз
Ленокс - вяз
Лесли - сад падубов
Лиль - от острова
Линдси - заболоченный места
Линндсей - заболоченный места
Линндси - заболоченный места
Линсей - заболоченный места
Линси - заболоченный места
Логан - пустота, низменность
Лочлэн - земля
Льялл - волк
Лэбхрэйнн - из Лорентум
Лэгмэн - юрист
Лэмонт - юрист
Лэрд - землевладелец
Лэчи - земля
Людовик - известный воин Макинтош - миловидный, точно сделанный
Маккензи - миловидный, точно сделанный
Максвелл - поток
Манго - самый дорогой друг
Манро - рот косули
Манрое - рот косули
Маркас - воинственный
Мартэйнн - из марса
Мелвилль - плохое урегулирование
Мерчэдх - морской воин
Мичеил - кто походит на бога?
Мичил - кто походит на бога?
Монро - рот косули
Морай - морской воин
Мэйтлэнд - злой
Мэоилайос - слуга Иисуса
Мэстермэн - человек владельца
Мюр - грубое задевание
Мюридхак - морской воин
Мюрич - морской воин Неил - чемпион
Никол - победа людей
Николь - победа людей
Никэл - победа людей
Нокс - жизни на вершине
Норри - северный человек
Нэоис - единственный выбор
Нэос - единственный выбор Оенгус - единственный выборПал - маленький
Парлэн - сын Тэлмэй
Пейсли - высший класс
Пол - маленький
Пэдрэйг - дворянин Раб - шотландское прозвище для Робертфэмус
Рабби - шотландское уменьшительное имя Робертфэмус
Рамсей - дикий чеснок
Рамси - дикий чеснок
Роб - известный
Рой - красный
Рональд - мудрый правитель
Росс - мыс
Руеридх - красный король
Руисерт - сильный и храбрый
Руэри - красный король
Руэридх - красный король
Руэрэйдх - красный король
Рэйберт - шотландская форма Робертфэмус
Рэналд - английский правитель Реинолдвиз
Рэналф - старый волк
Рэнулф - волк Сайолтак - плодотворный, имеющий семя, производящий много потомства
Саммерлэд - летний путешественник
Сауней - защитник человечества
Сеок - бог добрый
Сеорас - земной рабочий, фермер
Сеосэйдх - бог добавит другого сына
Сеумас - уничтожитель
Сигдх - подобный ястребу
Сигдха - подобный ястребу
Сим - слушая
Симидх - слушая
Синклаир - святая Клара
Синнтигэрн - возглавьте лорда
Сомерлед - летний путешественник
Стини - камень
Стифен - корона
Стифэн - корона
Стьюард - охрана дома, стюард
Стю - стюард
Стюард - охрана дома, стюард
Суибн - хорошо идущие
Сэчэри - бог помнил Там - близнец
Терлак - подстрекатель
Токуил - котел Тора
Томакхэн - близнец
Томас - близнец
Томэг - близнец
Торберн - медведь Тора
Торкуил - котел Тора
Тэдг - поэт
Тэдхг - поэт
Тэмхас - близнец
Тэсгол - котел богов Уилли - шлем
Уиллиг - шлем
Уиллим - шлем
Уисдин - камень острова
Улик - шлем
Уэйлин - здоровый, сильный
Уэлэн - здоровый, сильный Файф - дудочка
Фаркухэр - дорогой человек
Фергус - сильная личность
Филиб - любитель лошадей
Фингол - белый незнакомец
Фингэл - белый, более странный
Финдли - справедливый, белый воин
Финлей - справедливый, белый воин
Финли - справедливый, белый воин
Фоирчерн - высокий лорд или повелитель
Форбес - район, область
Фрейзер - земляника
Фрэнг - свободный
Фрэнгэн - свободный Хев - сердце, ум, или дух
Хеки - защитите, держитесь быстро
Хендерсон - сын Хендри
Хендри - домоправитель Шеумэйс - уничтожитель
Шуг - сердце, ум, или дух Эаллэйр - рабочий подвала
Эван - родившийся от тисового дерева
Эварт - опекун процветания
Эвен - родившийся от тисового дерева
Эидерд - опекун процветания
Эйндреа - человек, воин
Эйнсли - лес
Эйнсли - лесная хижина отшельника
Эллэр - рабочий подвала
Эррол - блуждать
Эрролл - блуждать
Эрскайн - на нож
Эуон - хорошо родившийся Юдард - опекун процветания
Юмэнн - защитник процветания
Юэн - родившийся от тисового дерева
Маккензи - миловидный, точно сделанный
Максвелл - поток
Манго - самый дорогой друг
Манро - рот косули
Манрое - рот косули
Маркас - воинственный
Мартэйнн - из марса
Мелвилль - плохое урегулирование
Мерчэдх - морской воин
Мичеил - кто походит на бога?
Мичил - кто походит на бога?
Монро - рот косули
Морай - морской воин
Мэйтлэнд - злой
Мэоилайос - слуга Иисуса
Мэстермэн - человек владельца
Мюр - грубое задевание
Мюридхак - морской воин
Мюрич - морской воин
Неил - чемпион
Никол - победа людей
Николь - победа людей
Никэл - победа людей
Нокс - жизни на вершине
Норри - северный человек
Нэоис - единственный выбор
Нэос - единственный выбор Оенгус - единственный выборПал - маленький
Парлэн - сын Тэлмэй
Пейсли - высший класс
Пол - маленький
Пэдрэйг - дворянин Раб - шотландское прозвище для Робертфэмус
Рабби - шотландское уменьшительное имя Робертфэмус
Рамсей - дикий чеснок
Рамси - дикий чеснок
Роб - известный
Рой - красный
Рональд - мудрый правитель
Росс - мыс
Руеридх - красный король
Руисерт - сильный и храбрый
Руэри - красный король
Руэридх - красный король
Руэрэйдх - красный король
Рэйберт - шотландская форма Робертфэмус
Рэналд - английский правитель Реинолдвиз
Рэналф - старый волк
Рэнулф - волк Сайолтак - плодотворный, имеющий семя, производящий много потомства
Саммерлэд - летний путешественник
Сауней - защитник человечества
Сеок - бог добрый
Сеорас - земной рабочий, фермер
Сеосэйдх - бог добавит другого сына
Сеумас - уничтожитель
Сигдх - подобный ястребу
Сигдха - подобный ястребу
Сим - слушая
Симидх - слушая
Синклаир - святая Клара
Синнтигэрн - возглавьте лорда
Сомерлед - летний путешественник
Стини - камень
Стифен - корона
Стифэн - корона
Стьюард - охрана дома, стюард
Стю - стюард
Стюард - охрана дома, стюард
Суибн - хорошо идущие
Сэчэри - бог помнил Там - близнец
Терлак - подстрекатель
Токуил - котел Тора
Томакхэн - близнец
Томас - близнец
Томэг - близнец
Торберн - медведь Тора
Торкуил - котел Тора
Тэдг - поэт
Тэдхг - поэт
Тэмхас - близнец
Тэсгол - котел богов Уилли - шлем
Уиллиг - шлем
Уиллим - шлем
Уисдин - камень острова
Улик - шлем
Уэйлин - здоровый, сильный
Уэлэн - здоровый, сильный Файф - дудочка
Фаркухэр - дорогой человек
Фергус - сильная личность
Филиб - любитель лошадей
Фингол - белый незнакомец
Фингэл - белый, более странный
Финдли - справедливый, белый воин
Финлей - справедливый, белый воин
Финли - справедливый, белый воин
Фоирчерн - высокий лорд или повелитель
Форбес - район, область
Фрейзер - земляника
Фрэнг - свободный
Фрэнгэн - свободный Хев - сердце, ум, или дух
Хеки - защитите, держитесь быстро
Хендерсон - сын Хендри
Хендри - домоправитель Шеумэйс - уничтожитель
Шуг - сердце, ум, или дух Эаллэйр - рабочий подвала
Эван - родившийся от тисового дерева
Эварт - опекун процветания
Эвен - родившийся от тисового дерева
Эидерд - опекун процветания
Эйндреа - человек, воин
Эйнсли - лес
Эйнсли - лесная хижина отшельника
Эллэр - рабочий подвала
Эррол - блуждать
Эрролл - блуждать
Эрскайн - на нож
Эуон - хорошо родившийся Юдард - опекун процветания
Юмэнн - защитник процветания
Юэн - родившийся от тисового дерева
Пал - маленький
Парлэн - сын Тэлмэй
Пейсли - высший класс
Пол - маленький
Пэдрэйг - дворянин Раб - шотландское прозвище для Робертфэмус
Рабби - шотландское уменьшительное имя Робертфэмус
Рамсей - дикий чеснок
Рамси - дикий чеснок
Роб - известный
Рой - красный
Рональд - мудрый правитель
Росс - мыс
Руеридх - красный король
Руисерт - сильный и храбрый
Руэри - красный король
Руэридх - красный король
Руэрэйдх - красный король
Рэйберт - шотландская форма Робертфэмус
Рэналд - английский правитель Реинолдвиз
Рэналф - старый волк
Рэнулф - волк Сайолтак - плодотворный, имеющий семя, производящий много потомства
Саммерлэд - летний путешественник
Сауней - защитник человечества
Сеок - бог добрый
Сеорас - земной рабочий, фермер
Сеосэйдх - бог добавит другого сына
Сеумас - уничтожитель
Сигдх - подобный ястребу
Сигдха - подобный ястребу
Сим - слушая
Симидх - слушая
Синклаир - святая Клара
Синнтигэрн - возглавьте лорда
Сомерлед - летний путешественник
Стини - камень
Стифен - корона
Стифэн - корона
Стьюард - охрана дома, стюард
Стю - стюард
Стюард - охрана дома, стюард
Суибн - хорошо идущие
Сэчэри - бог помнил Там - близнец
Терлак - подстрекатель
Токуил - котел Тора
Томакхэн - близнец
Томас - близнец
Томэг - близнец
Торберн - медведь Тора
Торкуил - котел Тора
Тэдг - поэт
Тэдхг - поэт
Тэмхас - близнец
Тэсгол - котел богов Уилли - шлем
Уиллиг - шлем
Уиллим - шлем
Уисдин - камень острова
Улик - шлем
Уэйлин - здоровый, сильный
Уэлэн - здоровый, сильный Файф - дудочка
Фаркухэр - дорогой человек
Фергус - сильная личность
Филиб - любитель лошадей
Фингол - белый незнакомец
Фингэл - белый, более странный
Финдли - справедливый, белый воин
Финлей - справедливый, белый воин
Финли - справедливый, белый воин
Фоирчерн - высокий лорд или повелитель
Форбес - район, область
Фрейзер - земляника
Фрэнг - свободный
Фрэнгэн - свободный Хев - сердце, ум, или дух
Хеки - защитите, держитесь быстро
Хендерсон - сын Хендри
Хендри - домоправитель Шеумэйс - уничтожитель
Шуг - сердце, ум, или дух Эаллэйр - рабочий подвала
Эван - родившийся от тисового дерева
Эварт - опекун процветания
Эвен - родившийся от тисового дерева
Эидерд - опекун процветания
Эйндреа - человек, воин
Эйнсли - лес
Эйнсли - лесная хижина отшельника
Эллэр - рабочий подвала
Эррол - блуждать
Эрролл - блуждать
Эрскайн - на нож
Эуон - хорошо родившийся Юдард - опекун процветания
Юмэнн - защитник процветания
Юэн - родившийся от тисового дерева
Рабби - шотландское уменьшительное имя Робертфэмус
Рамсей - дикий чеснок
Рамси - дикий чеснок
Роб - известный
Рой - красный
Рональд - мудрый правитель
Росс - мыс
Руеридх - красный король
Руисерт - сильный и храбрый
Руэри - красный король
Руэридх - красный король
Руэрэйдх - красный король
Рэйберт - шотландская форма Робертфэмус
Рэналд - английский правитель Реинолдвиз
Рэналф - старый волк
Рэнулф - волк
Сайолтак - плодотворный, имеющий семя, производящий много потомства
Саммерлэд - летний путешественник
Сауней - защитник человечества
Сеок - бог добрый
Сеорас - земной рабочий, фермер
Сеосэйдх - бог добавит другого сына
Сеумас - уничтожитель
Сигдх - подобный ястребу
Сигдха - подобный ястребу
Сим - слушая
Симидх - слушая
Синклаир - святая Клара
Синнтигэрн - возглавьте лорда
Сомерлед - летний путешественник
Стини - камень
Стифен - корона
Стифэн - корона
Стьюард - охрана дома, стюард
Стю - стюард
Стюард - охрана дома, стюард
Суибн - хорошо идущие
Сэчэри - бог помнил Там - близнец
Терлак - подстрекатель
Токуил - котел Тора
Томакхэн - близнец
Томас - близнец
Томэг - близнец
Торберн - медведь Тора
Торкуил - котел Тора
Тэдг - поэт
Тэдхг - поэт
Тэмхас - близнец
Тэсгол - котел богов Уилли - шлем
Уиллиг - шлем
Уиллим - шлем
Уисдин - камень острова
Улик - шлем
Уэйлин - здоровый, сильный
Уэлэн - здоровый, сильный Файф - дудочка
Фаркухэр - дорогой человек
Фергус - сильная личность
Филиб - любитель лошадей
Фингол - белый незнакомец
Фингэл - белый, более странный
Финдли - справедливый, белый воин
Финлей - справедливый, белый воин
Финли - справедливый, белый воин
Фоирчерн - высокий лорд или повелитель
Форбес - район, область
Фрейзер - земляника
Фрэнг - свободный
Фрэнгэн - свободный Хев - сердце, ум, или дух
Хеки - защитите, держитесь быстро
Хендерсон - сын Хендри
Хендри - домоправитель Шеумэйс - уничтожитель
Шуг - сердце, ум, или дух Эаллэйр - рабочий подвала
Эван - родившийся от тисового дерева
Эварт - опекун процветания
Эвен - родившийся от тисового дерева
Эидерд - опекун процветания
Эйндреа - человек, воин
Эйнсли - лес
Эйнсли - лесная хижина отшельника
Эллэр - рабочий подвала
Эррол - блуждать
Эрролл - блуждать
Эрскайн - на нож
Эуон - хорошо родившийся Юдард - опекун процветания
Юмэнн - защитник процветания
Юэн - родившийся от тисового дерева
Терлак - подстрекатель
Токуил - котел Тора
Томакхэн - близнец
Томас - близнец
Томэг - близнец
Торберн - медведь Тора
Торкуил - котел Тора
Тэдг - поэт
Тэдхг - поэт
Тэмхас - близнец
Тэсгол - котел богов
Уилли - шлем
Уиллиг - шлем
Уиллим - шлем
Уисдин - камень острова
Улик - шлем
Уэйлин - здоровый, сильный
Уэлэн - здоровый, сильный Файф - дудочка
Фаркухэр - дорогой человек
Фергус - сильная личность
Филиб - любитель лошадей
Фингол - белый незнакомец
Фингэл - белый, более странный
Финдли - справедливый, белый воин
Финлей - справедливый, белый воин
Финли - справедливый, белый воин
Фоирчерн - высокий лорд или повелитель
Форбес - район, область
Фрейзер - земляника
Фрэнг - свободный
Фрэнгэн - свободный Хев - сердце, ум, или дух
Хеки - защитите, держитесь быстро
Хендерсон - сын Хендри
Хендри - домоправитель Шеумэйс - уничтожитель
Шуг - сердце, ум, или дух Эаллэйр - рабочий подвала
Эван - родившийся от тисового дерева
Эварт - опекун процветания
Эвен - родившийся от тисового дерева
Эидерд - опекун процветания
Эйндреа - человек, воин
Эйнсли - лес
Эйнсли - лесная хижина отшельника
Эллэр - рабочий подвала
Эррол - блуждать
Эрролл - блуждать
Эрскайн - на нож
Эуон - хорошо родившийся Юдард - опекун процветания
Юмэнн - защитник процветания
Юэн - родившийся от тисового дерева
Фаркухэр - дорогой человек
Фергус - сильная личность
Филиб - любитель лошадей
Фингол - белый незнакомец
Фингэл - белый, более странный
Финдли - справедливый, белый воин
Финлей - справедливый, белый воин
Финли - справедливый, белый воин
Фоирчерн - высокий лорд или повелитель
Форбес - район, область
Фрейзер - земляника
Фрэнг - свободный
Фрэнгэн - свободный
Хев - сердце, ум, или дух
Хеки - защитите, держитесь быстро
Хендерсон - сын Хендри
Хендри - домоправитель Шеумэйс - уничтожитель
Шуг - сердце, ум, или дух Эаллэйр - рабочий подвала
Эван - родившийся от тисового дерева
Эварт - опекун процветания
Эвен - родившийся от тисового дерева
Эидерд - опекун процветания
Эйндреа - человек, воин
Эйнсли - лес
Эйнсли - лесная хижина отшельника
Эллэр - рабочий подвала
Эррол - блуждать
Эрролл - блуждать
Эрскайн - на нож
Эуон - хорошо родившийся Юдард - опекун процветания
Юмэнн - защитник процветания
Юэн - родившийся от тисового дерева
Шуг - сердце, ум, или дух
Эаллэйр - рабочий подвала
Эван - родившийся от тисового дерева
Эварт - опекун процветания
Эвен - родившийся от тисового дерева
Эидерд - опекун процветания
Эйндреа - человек, воин
Эйнсли - лес
Эйнсли - лесная хижина отшельника
Эллэр - рабочий подвала
Эррол - блуждать
Эрролл - блуждать
Эрскайн - на нож
Эуон - хорошо родившийся Юдард - опекун процветания
Юмэнн - защитник процветания
Юэн - родившийся от тисового дерева
Юмэнн - защитник процветания
Юэн - родившийся от тисового дерева